Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | ádhvaryavo yá úraṇaṃ jaghā́na | ádhvaryavaḥ = yáḥ úraṇam } jaghā́na | M | ——◡— ◡ ◡◡— ◡—◡ | (11) |
b. | náva cakhvā́ṃsaṃ navatíṃ ca bāhū́n | náva cakhvā́ṃsam = navatím } ca bāhū́n | M | ◡◡ ——— ◡◡— ◡ —— | (11) |
c. | yó árbudam áva nīcā́ babādhé | yáḥ árbudam = áva nīcā́ } babādhé?_ | M | ◡ —◡◡ ◡◡ —— ◡—— | (11) |
d. | tám índraṃ sómasya bhṛthé hinota | tám índram sómasya bhṛthé?_ } hinota | M | ◡ —— ——◡ ◡— ◡—◡ | (11) |
Labels: | M: genre M |
Aufrecht: | ádhvaryavo yá úraṇaṃ jaghā́na náva cakhvā́ṃsaṃ navatíṃ ca bāhū́n yó árbudam áva nīcā́ babādhé tám índraṃ sómasya bhṛthé hinota |
Pada-Pāṭha: | adhvaryavaḥ | yaḥ | uraṇam | jaghāna | nava | cakhvāṃsam | navatim | ca | bāhūn | yaḥ | arbudam | ava | nīcā | babādhe | tam | indram | somasya | bhṛthe | hinota |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | ádhvaryavo yá úraṇaṃ jaghā́=na náva cakhvā́=ṃsaṃ navatíṃ ca bāhū́=n yó árbudam áva nīcā́ babādhé tám índraṃ sómasya bhṛthé hinota [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Him who did Urana to death, Adhvaryus! though showing arms ninety-and-nine in number; Who cast down headlong Arbuda and slew him,-speed ye that Indra to our offered Soma. |
Geldner: | Adhvaryu' s! Der den Urana erschlagen hat, welcher neunundneunzig Arme reckte, der den Arbuda hinab in die Tiefe stiess, diesen Indra treibt zur Eile, wenn der Soma aufgetragen wird! [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search